- Seja bem vindo ao Team Bill Kaulitz -

"Não estou mentindo, realmente não tenho namorada há 7 anos"

Segue abaixo a tradução da revista Japonesa InRock, que
publicou uma entrevista exclusiva com o Bill:


Embora o nome da super banda alemã Tokio Hotel seja "Tóquio", eles nunca estiveram no Japão. Afirmamos na nossa revista InRock em 2006 e 2007 que publicaríamos uma entrevista exclusiva. Mas depois daquilo, eles não lançaram o álbum na versão japonesa. Então apenas publicávamos notícias sobre eles. Porque eles estavam sempre tão ocupados, foi muito difícil para conseguirmos a oportunidade de entrevistá-los. Porém, há uma enorme quantidade de loucos fãs japoneses que os apoiam o tempo todo. E agora um "prato delicioso" está esperando por esses fãs - um álbum especial para o Japão será lançado em Fevereiro do ano que vem. A propósito, eles decidiram visitar o Japão no próximo mês (Dezembro). Então é isso! Finalmente, no meio de Outubro, tivemos a oportunidade de ter uma entrevista por telefone com a figura da alma da banda - Bill.

Agora vamos fazer uma pequena revisão do curso de crescimento do Bill, assim como do Tokio Hotel. Bill e seu imão gêmeo Tom, que nasceu 10 minutos mais cedo, nasceram no dia 1º de Setembro de 1989 em Leipzig, no leste da Alemanha. Os gêmeos começaram a compor com 7 anos. Gordon Trümper, que era o amor de sua mãe divorciada na época (e agora, seu padrasto), descobriu o talento musical deles e os incentivou a formarem uma banda. Com 10 anos, Bill e Tom começaram a fazer shows perto de Magdeburgo com o nome de Black Question Mark. Dois anos depois, em um pequeno show, Georg e Gustav vieram para ver a sua apresentação. E aí eles formaram uma banda chamada Devilish, mas a resposta não foi muito boa. Mais tarde, Bill participou no programa "Star Search" e atraiu a atenção de um famoso produtor musical. Em 2005, eles oficialmente assinaram um contrato com a Universal e mudaram o nome para "Tokio Hotel". No mesmo ano, o primeiro álbum, "Schrei", foi lançado e subiu nas paradas imediatamente, vendendo 600.000 cópias apenas na Alemanha. Dois anos depois, eles lançaram seu segundo álbum, "Zimmer 483", atraindo a maioria dos adolescentes alemães, e tornaram-se uma banda muito famosa. O estilo único de cabelo do Bill virou um sucesso. A revista alemã "Bravo" fazia uma edição especial para eles quase toda semana.

Porém, o Tokio Hotel não estava satisfeito com o sucesso na Europa. Fizeram uma versão inglesa, "Scream", incluindo todas as melhores músicas dos dois outros álbuns e começaram a fazer sucesso em todo o mundo. Eles decidiram visitar o Japão umavez. Infelizmente, foi cancelado por muitas razões. Depois do lançamento de seu primeiro álbum com versão japonesa, "Tokio Hotel" (2006), o último álbum, "Humanoid", ainda não teve sua versão japonesa lançada até agora. Mas agora que tudo está pronto, "Tokio Hotel em Tóquio" finalmente se tornará realidade.

Bill?
Bill:
Olá! Nós quatro estamos aqui. Georg, Gustav e Tom. (Os outros três estavam dizendo "olá" também.)

Ah, vocês estão todos aí. Olá~ O que fizeram durante essa manhã?
Bill:
Tiramos fotos em Hamburgo.

A propósito, o nome da banda de vocês é Tokio Hotel, mas vocês nunca estiveram em Tóquio, isso é incrível. É uma pena, não?
Bill:
Não tivemos a chance de ir a Tóquio. Mas decidimos visitar aí em Dezembro desse ano, nós quatro estamos ansiosos para isso. Era um de nossos objetivos ir ao Japão, falamos muito sobre visitar aí, e isso finalmente se tornará realidade esse ano. É inacreditável, estamos realmente animados.

Por que não fizeram isso durante todo esse tempo? Foi porque estavam muito cansados?
Bill:
Eu não sei. Precisamos fazer muitas coisas na Europa e estávamos entrando no mercado dos Estados Unidos e da América do Sul ao mesmo tempo, assim como na Malásia e em Cingapura também. Agora, a hora chegou. Nossa gravadora e a equipe toda disseram "SIM", depois que recebemos permissão, o plano foi feito.

Os fãs do Japão esperaram por muito tempo.
Bill:
Estamos agradecidos por tantas pessoas nos amarem.

Dizem que as equipes da televisão alemã virão com vocês ao Japão como os embaixadores do memorial de relações diplomáticas entre o Japão e a Alemanha, é verdade?
Bill:
Ahn...? Não ouvi sobre isso. Talvez seja verdade. Mas que nossos fotógrafos irão com a gente, com certeza. Eu não sei se você sabe, mas a Tokio Hotel TV levará nossos fotógrafos, assim os fãs de todo o mundo poderão experenciar nossa jornada através das câmeras. Então, talvez eles irão e, se forem, é o que chamamos de equipe.

Ah, entendo. Então, tudo está indo bem recentemente?
Bill:
Estamos focados na turnê da América Latina, os ensaios estão indo bem. Ah, a propósito, há um novo quarto de ensaio que está sendo construído em Hamburgo, então temos que lidar com isso também. O ensaio para a turnê latino-americana terá que ser feito no novo quarto e iremos para o Japão depois disso. Que agenda cheia.

Também ouvi sobre isso. Estou ansiosa para isso, mas ouvi que o Bill e o Tom irão para LA para o próximo álbum.
Tom:
Daremos um pequeno show no Japão.
Bill: Sim, nós vamos para LA no final do mês ou no mês que vem (lembrando que a entrevista foi feita no meio de Outubro). Os detalhes ainda não estão claros, mas estamos morrendo de vontade de ir para LA.

Já começaram a escrever as músicas para o próximo álbum?
Bill:
Sobre as músicas, elas são escritas o tempo todo. Eu tenho algumas ideias e levo um netbook e alguns acústicos aonde quer que eu vá, assim posso gravar a qualquer hora. Porém, eu não posso usar o programa completamente e ainda não fomos ao estúdio. Então, as duas ou três tão esperadas músicas ainda não foram finalizadas. Assim, ainda não sei quando elas poderão ser publicadas em um novo álbum.

Já decidiram se o próximo álbum será em Inglês ou Alemão?
Bill:
Isso também ainda não foi decidido. Sempre houve duas línguas. Às vezes fazemos músicas que ficam boas em Alemão e aí traduzimos também para o Inglês. Mas agora estamos trabalhando em letras em Inglês. Ficaria muito feliz de trabalhar com canções em Inglês por como estou me sentindo. Eu estava acostumado a cantar em minha língua materna, então fiquei com medo de cantar em Inglês no começo, foi difícil para mim. Mas agora que estou acostumado, para mim, cantar em Inglês e viajar por todo o mundo são coisas muito felizes. Então, Tom e eu estamos trabalhando em letras inglesas juntos. Ainda assim, é difícil dizer se o próximo álbum será em uma língua ou na outra.

Sobre Inglês, há mais ou menos dois ou três anos atrás na entrevista para a InRock, vocês estavam falando em Alemão com a ajuda de um intérprete. Quando o seu Inglês ficou tão bom? É uma grande surpresa.
Bill:
Eu fui para os EUA, passei um tempo em LA para aprender Inglês, acho que é um ótimo modo de se fazer isso. Mas, se você ouvir, vai perceber que meu Inglês ainda é pobre.

Nem tanto. Como uma japonesa, não posso dizer nada sobre isso (risos), mas seu Inglês é muito bom! Bill: Obrigado. Se você se acostuma a esse tipo de língua, confiar em si mesmo aos poucos e colocar-se em uma multidão falando Inglês, terá um bom resultado.

Entendo. Há alguma diferença em trabalhar com letras em Inglês, comparado com as alemãs?
Bill:
É totalmente diferente. Nós notamos quando gravamos as primeiras músicas. É difícil traduzir toda a música para o Inglês, isso levava muito tempo no estúdio e então comecei a ficar agitado. Porque não importa se é em Alemão ou Inglês, precisa fazer sucesso. Podemos dizer que somos perfeccionistas, eu não pararia de trabalhar em alguma coisa antes que tudo esteja perfeito. Por isso, o trabalho na hora da gravação foi bastante complicado e foi a maior preocupação até o fim. Bem, eu não sabia o que fazer no futuro durante aquela época. Como eu disse, gosto de trabalhar com músicas em Inglês. O Inglês é mais fácil de escrever do que falar. É diferente.

Talvez. Então, que tipo de músicas estão escrevendo? E com o que estão preocupados recentemente? Garotas ou a paz mundial?
Bill:
A maior inspiração deve ser o amor. Amor é tudo na vida. O chamado amor não é limitado apenas a relacionamentos com garotas, o amor está sempre a nossa volta. Assim, inspiração é mais importante do que tudo. Mesmo sabendo disso, já pensei em muitos temas para músicas. Especialmente para a turnê, que é muito importante na hora de compor músicas. Além disso, conhecer tantos fãs em países asiáticos, nos apresentarmos em palco, essas são inspirações, então ninguém pode dizer que tipo de música será escrita.

O amor está sempre a nossa volta. Tem fé nisso?
Bill:
Sim, tenho. É o que acho, especialmente como um membro do Tokio Hotel. Estamos sempre fazendo turnês, é muito importante recebermos amor das pessoas que amamos e das pessoas que nos dão seu amor. Fãs, família ou namoradas. Apesar de não ter uma namorada, ainda acho que amor seja tudo.

O que? Você não tem namorada? Isso é algum tipo de mentira combinada?
Bill:
Não estou mentindo, eu realmente não tenho namorada há 7 anos. (Os outros três cairam na gargalhada.) É uma pena, não é? (risos)

Ehm... Eu vi o photoshoot de vocês para a Vogue italiana, ficou realmente bonito. Música e moda sempre foram mutualmente promocionais para vocês?
Bill:
Sim, até agora foi sempre assim. Eu realmente gosto de desafiar a moda, assim como a música. Gosto de colocar a música e a moda juntos. Quando estávamos na turnê europeia, Dan e Dean da DSquared2 (eles também são gêmeos, por favor, visitem http://www.dsquared2.com/index.asp?tskay=0DB7BAF4) desenharam roupas incríveis para mim. A moda também pode me inspirar. Quando componho uma música há sempre situações particulares, fotos ou vídeos em minha cabeça, assim, isso é expandido para a música e o estilo. O photoshoot para a Vogue é realmente maravilhoso, talvez seja um dos meus melhores photoshoots até agora. Ser fotografado para a Vogue foi sempre o meu sonho. Para mim, a Vogue italiana é a melhor, é uma honra fazer uma sessão de fotos para essa revista.

Agora seu cabelo está curto, e você parece mais vigoroso. Quando o próximo álbum for lançado, mudará seu estilo completamente?
Bill:
Como eu estarei... Pelo menos isso me faz sentir muito natural no estúdio. Quando fizemos o útlimo álbum, fomos para Los Angeles, Miami e também no estúdio na Alemanha. Trabalhar com produtores diferentes em países diferentes pode nós dar mais ou menos inspiração. Claro que isso afetou minha imagem, nossas músicas e a atmosfera do nosso álbum. Há uma atmosfera de ficção científica no último álbum, assim como no estilo das minhas roupas na turnê vão nessa direção. Estão esperando para saber como vou aparecer da próxima vez, porém, eu não gosto de fazer um plano antecipadamente, gosto de fazer isso de maneira natural. Então vamos esperar para ver. Considerando isso, no estúdio, a espera vale muito a pena.

Há alguma possibilidade de que vocês não se vistam como agora, mas com roupas diferentes no futuro?
Bill:
Ah. Na verdade, eu não preciso usar maquiagem e roupas tão estranhas, apenas sigo o que sinto. Me visto dessa maneira porque queria que fosse assim. Odeio hipocrisia. Vestir roupas diferentes, com maquiagem, um corte de cabelo legal, mas não por querer imitar os outros. Não importa como, só sigo alguma coisa que vem lá de dentro desde que estava no colégio. Eu cresci assim, então sempre sou muito natural. Quando penso "eu não quero me maquiar assim", então eu não me maqueio. Você deve fazer o que realmente quer, assim, deve confiar totalmente em si mesmo. Então, não sei como irei ficar no próximo álbum.

Que tipo de música tem escutado recentemente?
Bill:
Quando o Tokio Hotel está em turnê, não escuto mais nada. Não digo isso por ser um artista, é só que quero me concentrar em minha própria musica. Gosto de vários tipos de música, assim como bandas alemãs, por exemplo o Bonaparte, é uma banda muito legal. Também gosto de música dos anos 80. Sou fã do Depeche Mode e David Bowie. Além disso, gosto de Aerosmith também. Realmente gosto de diferentes tipos de músicas e artistas.

Muito obrigada.
Bill:
Obrigado. Por favor, diga "olá" a nossos fãs japoneses.


tradução (en/pt): bell - thbr revolution

Nenhum comentário:

Postar um comentário